PGR21.com
- 스포츠/연예 관련글을 올리는 게시판입니다.
Date 2019/09/12 20:02:15
Name 닼라
File #1 1568285583726.png (238.1 KB), Download : 30
Link #1 조커트레일러
Subject [연예] 조커) 트레일러부터 시작된 그 번역


트레일러 첫장면 
  
상담사 대사  
  
Arthur, Does it help to have someone to talk to? 

올바른 번역 "아서 상담이 도움이 되고 있습니까?" 


트레일러부터 화제되도 번역은 안바뀌겠죠

통합규정 1.3 이용안내 인용

"Pgr은 '명문화된 삭제규정'이 반드시 필요하지 않은 분을 환영합니다.
법 없이도 사는 사람, 남에게 상처를 주지 않으면서 같이 이야기 나눌 수 있는 분이면 좋겠습니다."
19/09/12 20:07
수정 아이콘
심지어 저게 첫문장... 아마추어들중 단 한사람도 저렇게 번역한 사람이 없습니다.
계란말이
19/09/12 20:11
수정 아이콘
번역 일은 잘 모르지만 와닿는 의미가 너무 다른데요..이걸 이렇게 번역해도 되다니 번역시장은 정말 알 수 없네요.
창조신
19/09/12 20:12
수정 아이콘
파파고 번역
아서, 얘기할 사람이 있는 게 도움이 되는 거야?

구글번역
아서, 누군가와 대화하는 것이 도움이 되나요?

어따구로 해석을 하길래 저렇게 해석을 하지
19/09/12 23:41
수정 아이콘
진짜 번역기만도 못하네요.
대장햄토리
19/09/12 20:12
수정 아이콘
그림파일 단 하나로 욕이 나오는 마법...
19/09/12 20:14
수정 아이콘
저분은 왜 저자리에 계속 있을수 있는거죠??
19/09/12 20:22
수정 아이콘
해외영화 배급사 고위직들과의 골프일정으로 눈코뜰새 없다는 루머가...
19/09/12 20:23
수정 아이콘
허이구..
19/09/12 20:24
수정 아이콘
루머입니다 어디까지나 크크
세오유즈키
19/09/12 20:28
수정 아이콘
(수정됨) 번역 퀄리티랑 팔리는게 큰 상관 없으니까요.
책에서 저짓나면 전령회수하거나 파본으로 처리할텐데 영화는 그런게 없으니....
독수리가아니라닭
19/09/13 00:03
수정 아이콘
연락이 잘 되고 납기를 잘 맞춘다


가 아닐까 생각합니다...
무적LG오지환
19/09/12 20:26
수정 아이콘
관객들의 듣기 능력 향상에 지대한 공을 세우시는 분 크크 진짜 아오 심한 욕
19/09/12 20:30
수정 아이콘
이쯤에서 다시 보는 "번역시장이 고인물이 되는 이유"

https://brunch.co.kr/@hdyoon/134
스카이다이빙
19/09/12 20:58
수정 아이콘
오호 이걸보니 좀 이해가 가네요
19/09/12 23:42
수정 아이콘
실태가 이렇다면 박지훈이 좋은 번역가로 바뀌는거보단 파파고느님이 박지훈을 밀어내는걸 기다리는게 빠르겠군요
수분크림
19/09/12 20:53
수정 아이콘
오역이 너무 심하네요
레알마드리드
19/09/12 21:07
수정 아이콘
vod 나오면 천천히 봐야겠네요. 그땐 다른 번역가겠지...
55만루홈런
19/09/12 21:10
수정 아이콘
정말 놀랍습니다 암만 실력보다 인맥이라지만 이게 말이 됩니까 크크크크 훨씬 싸고 잘하는 번역가 쉽게 구할텐데 얼마나 로비로 가득찼으면 크크
golitomyo
19/09/12 21:11
수정 아이콘
한국인들 불만 있어요?
푸들은푸들푸들해
19/09/12 22:52
수정 아이콘
담배도있어여
초보저그
19/09/12 21:23
수정 아이콘
애니메이션 더빙판과 자막판 있는 것처럼 자막판과 무자막판 있으면 좋겠네요. 무자막으로 어느 정도 알아들을 실력은 되는데 자막 나오면 무의식적으로 자막에 눈이 가서.
감전주의
19/09/12 21:36
수정 아이콘
saturday (목요일)...
cluefake
19/09/12 22:35
수정 아이콘
여러분 높으신 분들은 스피드만 신경씁니다.
막말로 이게 말로 성립만 하는 한글이면 그래 잘했어 하고 신경 안써요.
안 그러면 분야는 다르지만 오경화가 아직도 수많은 작품 해쳐먹고 있진 않겠죠. 이분은 농담빼고 독자들이 한번 끌어내려서 갈아치운 전적도 있는데도 그렇습니다.
스토너 선샤인
19/09/12 23:12
수정 아이콘
꼬우면 영어공부 하던가... 뭐 이런건가요
本田 仁美
19/09/13 01:19
수정 아이콘
이건 불매운동으로 응징을 해야.... 하지만 인질의 수준이...
강동원
19/09/13 09:34
수정 아이콘
'그 번역가' 덕분에 오역에 대한 관심이 높아지니 배급사나 높으신 분들도 좀 더 신경을 쓰겠죠...
라고 행복회로를 돌려봅니다.
MyBloodyMary
19/09/13 11:10
수정 아이콘
번역시장이 이러니저러니 해도 그냥 다 변명으로만 들리네요. 신경쓰면 못할 일은 아니죠.
목록 삭게로! 맨위로
번호 제목 이름 날짜 조회 추천
43687 [스포츠] 100m 세계 신기록 top30 [15] 니시노 나나세6102 19/09/15 6102 0
43686 [스포츠] NBA 역대 30대 이후 MVP수상자.jpg [1] 김치찌개4371 19/09/15 4371 0
43685 [스포츠] [KBO] ??? : 리버풀이 우승했으면 좋겠어요 [30] 손금불산입6285 19/09/15 6285 0
43684 [연예] 교차편집 장인의 신작 로켓펀치 - 빔밤붐 [10] 노랑끼파랑끼4735 19/09/15 4735 0
43683 [연예] [아이즈원] 알고 보면 예쁜 아이돌(스압) [17] 나와 같다면7123 19/09/15 7123 0
43682 [연예] 걸그룹 NO.1 보컬 서바이벌 V-1 무대 모음 [31] ZZeTa4134 19/09/15 4134 0
43681 [연예] [불후의 명곡] 송가인&조성재(오빠) 영암아리랑+강원도 아리랑 [2] DKim5105 19/09/15 5105 0
43680 [연예] 음원사이트에 기계스밍 잡는 방법은 딱 하나뿐인 것 같습니다. [39] 매일푸쉬업8401 19/09/15 8401 0
43679 [연예] 올해 CJ배급 영화가 줄줄이 대박... [22] 청자켓9986 19/09/15 9986 0
43678 [스포츠] [UFC] UFC 라이트급의 마지막 변수 [18] 아라가키유이7499 19/09/15 7499 0
43677 [스포츠] [보디빌딩]Meme에서 Mr.올림피아가 되다. [4] 도뿔이4940 19/09/15 4940 0
43676 [스포츠] [해축] 네이마르 "모든 경기를 원정 경기라고 생각하며 뛰겠다." [23] 손금불산입7565 19/09/15 7565 0
43675 [연예] 탱구 개인적 레전드 모음 [11] Lump3n7188 19/09/15 7188 0
43674 [스포츠] [해외축구] 토레스 vs 피르미누 [18] v.Serum5038 19/09/15 5038 0
43673 [스포츠] [해축] 황의조 시즌 1호 어시스트.gfy [1] 손금불산입5281 19/09/15 5281 0
43670 [연예] 강한 자극...파일럿 예능.jpg [17] 삭제됨11093 19/09/15 11093 0
43669 [연예] [러블리즈] 미주의 역대 출근길 중에서도 레전드로 뽑히는 날.jpgif [17] LOVELYZ810153 19/09/15 10153 0
43668 [연예] 옥주현이 회상하는 故이호연 대표.txt [23] 야부키 나코11538 19/09/15 11538 0
43667 [연예] 최근자 예리직캠. [1] kien5844 19/09/15 5844 0
43666 [스포츠] [방탄] 개인적으로 레전드라고 생각하는 무대 (약스압) [9] 로즈마리5308 19/09/15 5308 0
43665 [연예] [로켓펀치] 쥬리랑 매일 연락한다는 전AKB멤버 [9] 묘이 미나 13446 19/09/15 13446 0
43664 [스포츠] EPL 노리치 시티 vs 맨체스터 시티 골장면.gfy [24] SKY925841 19/09/15 5841 0
43663 [연예] 송가인 나온 이후 불명 시청률 [18] 묘이 미나 9676 19/09/15 9676 0
목록 이전 다음
댓글

+ : 최근 6시간내에 달린 댓글
+ : 최근 12시간내에 달린 댓글
맨 위로